[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
☆:::::★:::::☆
愛読書からの引用…
I hope you are here.
(あなたにここに居て欲しい。)
I hope you are fere.
(あなたが恐がってくれればいいのに。)
ほんの少しの変化揺れ動く不安定なココロ
あなたの望みはまた少し違っていて
“I hope you are `near'.”
これから また小さな変化が
私を怖がらせたり立ち止まらせたりするかもしれないでも
あなたが望むなら
私は こう答えましょう
“I'm still fear,butI'll be here…near by you.”
《新井素子『あなたにここにいてほしい』より一部引用》
☆:::::★:::::☆
初出:街角掲示板
(サブタイトル加えました)
≪ 届かぬ手紙 | | HOME | | about“詩” ≫ |